有奖纠错
| 划词

I à grande échelle des entreprises nationales.

我公司为国内企业。

评价该例句:好评差评指正

Nous propre culture à grande échelle de graines de tournesol.

我们自己家面积种植向日葵瓜子。

评价该例句:好评差评指正

Société de vêtements à grande échelle des entreprises d'investissement étranger.

本公司为外资制衣企业。

评价该例句:好评差评指正

Société compléter tous les documents, entreprise à grande échelle des entreprises.

本公司所有证件齐全,可承接企业的业务。

评价该例句:好评差评指正

Plus de marques locales agents de service, à grande échelle shopping centers.

服务本地多家品牌代理商、商场。

评价该例句:好评差评指正

Octobre 16, 2002-A HW3788 à grande échelle de pulvérisation, mise au point.

2002年10月16日HW3788-A雾机,研制成功。

评价该例句:好评差评指正

Si à grande échelle de climatisation tour de refroidissement a également été éliminés.

如果是空调设备,还可以省去冷却塔。

评价该例句:好评差评指正

Changement d'alimentation, chargeurs, adaptateurs pour ordinateurs bloc-notes,,,, à grande échelle des entreprises.

关电源,充电器,手提电脑的适配器,,,,公司规模宏

评价该例句:好评差评指正

Ligne avec la compagnie nationale des entreprises générales de construction à grande échelle des entreprises.

本公司有国家总承包一级企业的建筑施工企业。

评价该例句:好评差评指正

À grande échelle, les technologies de pointe, installations de première classe, a été brevet produits.

规模宏,工艺先进,设施一流,产品获国家专利。

评价该例句:好评差评指正

La ville est de la production à grande échelle professionnelle fabricant de fils et câbles.

是我市生产规模较的电线电缆专业厂家之一。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant huit production à grande échelle.

现拥有八个生产车间。

评价该例句:好评差评指正

Le propriétaire d'une entreprise à grande échelle l'exploitation minière, production, qualité, bon rapport qualité-prix.

本公司自有矿山一座,产量,质量优,性价比好。

评价该例句:好评差评指正

À grande échelle, l'échelle de la machine dans l'espoir d'entente avec les amis, la coopération!

规模,机器全,希望能够与广朋友认识、合作!

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises s'engagent à grande échelle de soudage, d'usinage et de l'ingénierie de conception d'affaires.

公司可承接焊接、机械加工、工程设计等业务。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la contrebande à grande échelle se poursuit.

尽管如此,规模走私活动继续不断。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons participé, à grande échelle, à ces opérations.

我们规模地参加了这些行动。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous devons aussi réfléchir à grande échelle.

但同时我们亦须敢于订立雄心勃勃的目标。

评价该例句:好评差评指正

À grande échelle les importations de vis, à piston, le compresseur pompes et ainsi de suite.

进口螺杆、活塞、泵等压缩机。

评价该例句:好评差评指正

Ils affament, arrêtent et tuent les Palestiniens à grande échelle.

他们正在使巴勒斯坦人挨饿,并且规模地逮捕和杀害巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地籍图, 地芰毒糖化物, 地芰酸, 地价, 地椒, 地角, 地脚, 地脚螺钉, 地脚螺栓, 地窖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Aujourd’hui, Internet leur permet d’écouler leur butin à grande échelle.

如今,互联网使得他们能够大量地出售赃物。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il était inenvisageable d’en produire à grande échelle.

使巨量分子在反应中同时完成筑砌。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Par ailleurs, le jeu reflète aussi un autre élément réel de Trisolaris : le fameux ordinateur à grande échelle.

另外,游戏中还反映了一个三体世界中真实存在:人列计算机。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est une fraude qui rapporte en bout de chaîne, à grande échelle sur l'ensemble de la production et qui rapporte beaucoup.

这是一种在产业链欺诈行为,在整个生产过程中获得了巨大回报。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Des taux d’intérêt trop élevés pourraient placer l’emprunteur dans une situation financière difficile et, à plus grande échelle, déstabiliser l’économie globale.

利率过高可能会使借款人陷入财务困并且,在更大范围内破坏全球经济稳定。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

En Allemagne, au Royaume-Uni et en France, on envisage donc une possibilité de troc à grande échelle, officiellement et d'un pays à l'autre : du troc international !

德国、英国、法国企业家开始寻求更大层作以货易货,官方,国家之间,国际性换物交易。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

En conséquence, un phénomène de culte des Colmateurs fit son apparition. Malgré les explications répétées du CDP, des mythes prétendant qu’ils étaient détenteurs de superpouvoirs se répandaient à grande échelle.

顺理成章地出现了壁者崇拜。尽管联合国和PDC一再解释,关于他们拥有超能力神话还是不胫而走,并且越传越神。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et un jour, on a eu envie de faire ça à plus grande échelle Mais à Paris, c'est compliqué si on n'a pas beaucoup d'argent ou alors un gros réseau

有一天,我们想扩大音乐会规模。如果没有钱或者没有人际关系网话,但在巴黎这是很复杂事。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

L’originalité de notre travail a consisté à se dire qu’une foule, à grande échelle doit s’écouler selon des règles qui doivent dépendre peu du détail des interactions comportementales entre les individus qui la composent.

我们工作独创性在于认为,一群人,数量很大,他们流动方式应该不太符合组成人群个体之间行为相互作用。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L’ONU, le WWF et d’autres organismes de protection et de défense de l’environnement, appellent à prendre conscience et à préserver le capital naturel à grande échelle, en repensant la manière de construire, de produire et surtout, de consommer.

联合国、世界自然基金会和其他环保护组织,呼吁通过重新思考建造、生产尤其是消费方式,大规模地认识和保护自然资本。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Un geste en apparence anodin qui génère déchets et pollution de l’eau à grande échelle.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

V.Zelensky: Nous pensons qu'il n'y aura pas de guerre à grande échelle contre l'Ukraine.

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'objectif est donc de rééquilibrer cette balance, voir de l'inverser, en vendant de l'opium à grande échelle.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

Une enquête de l'ONU accuse le régime nord-coréen de crimes contre l'humanité à grande échelle.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年12月合集

Car si ce produit fonctionne, la chaîne souhaite le commercialiser à grande échelle dès l’an prochain.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

L'APE a indiqué que la fourchette proposée était " basée sur des preuves scientifiques récentes à grande échelle."

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Mes parents cultivaient du blé à grande échelle.

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En août 1968, les travaux initiés par Licklider conduisent au lancement du projet Arpanet, le premier réseau informatique à grande échelle de l'Histoire.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年6月合集

" L'énorme menace de reprise des combats à grande échelle demeure" , a déclaré M. Porochenko dans son discours annuel au Parlement.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

SB : C'était l'un de nos gros titres hier : en athlétisme, la Russie est accusée de dopage à grande échelle

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接